Saturday, December 10, 2011

ええがとうた

てんくうのしろラピュタをみました。とてもおもしろかったですよ。にほんごをすこしわかりました。

Recently I watched Hayao Miyazaki's Castle in the Sky (instead of studying like I should be). I was pleasantly surprised to be able to understood some words here and there, maybe if I work hard someday I'll be able to watch it entirely without subtitles.



The story itself was very charming. It had a little kid story's simplicity but was still beautifully made with a lot of action and emotion. One criticism I would have however, would be that the pacing in the beginning was a bit slow and made me bored at first.




 きれいですね。 My favorite scenes were those of the castle. The architecture was very pretty and coupled with the tree roots and the "ruined effect" it was amazing. I'd post a better picture showing how elaborate it is... but I can't find one of a good close-up T.T

Maybe after finals are over I'll watch some more Japanese movies


I mentioned before how Super Junior is my favorite band. Recently they released a new song in Japanese. Also, the name is Snow White, which makes me excited because that's my Chinese name, and the name of this blog because Shiro Yuki is a bit catchier sounding than Melissa's Blog -.-. Super Junior, Japanese, and a reference to my name? Triple win :D. My Japanese isn't good enough to grasp the entire meaning of the lyrics but I recognized some words here and there.
Here's a video with both Romaji and English lyrics if anyone wants to see how much they can understand

1 comment:

  1. That's cool! I had a similar experience where I heard some japanese people speaking while walking down a street in manhattan, and it took me a moment before I realized that I understood some of their conversation. It was pretty cool. Over break i'm definitely going to start watching some movies.

    ReplyDelete